Nabízím různé druhy překladů. Za svou dlouholetou praxi mám
zkušenosti s překlady v nejrůznějších oborech. Všechny překlady provádím
s největší pečlivostí.Díky skutečnosti, že jsou oba jazyky – němčina a čeština – mými rodnými
jazyky, mám pro daný jazyk „cit“ a rozumím jazykovým jemnostem, které
jsou charakteristické pro ten který jazyk. Některé obory jsou velmi specifické, a tak je občas u překladů
zapotřebí, aby překladatel komunikoval se zákazníkem za účelem objasnění
některých pojmů, významů a souvislostí. Ty zná někdy jen zákazník. Zajišťuji rovněž
soudně ověřené překlady (s kulatým razítkem) a také překlady z/do angličtiny v nejvyšší kvalitě (včetně úředních překladů).
|